「麦の穂をゆらす風」
2006年 アイルランド イギリス ドイツ イタリア スペイン
原題 THE WIND THAT SHAKES THE BARLEY
監督 ケン・ローチ
2006年カンヌ国際映画祭パルムドール受賞
とてもつらい映画でした。
1920年、英国の支配を受けて、自由がなかったアイルランド。
ハーリングのゲームをしている若者たち。
主人公のデミアンは、医師になるために、この町をでようとしています。
英軍がやってきて、英国風に名乗らなかった、まだ若いミホールを殺してしまう。
デミアンはそのときでも旅立つつもりでいましたが、
いざ列車に乗ろうとするとき、英軍がひどいことをしているのを見て、
義勇軍に入ります。
(参考サイト:「麦の穂をゆらす風 公式サイト」)
「麦の穂をゆらす風」というのは、歌の名前で、アイルランドで伝わっている歌、と聞いて、
民謡などに興味のある私は、そういう点でもみてみたかった。
でも、これはむごい歌です。
独立の戦いに向かう若者の歌で、時代がまだそんなに昔でないだけに、生々しい。
デミアンの兄のテディは、義勇軍の中でリーダー的存在。
英軍もひどいことをしますが、
義勇軍は武器を得るために、英軍の兵士を撃つし、見ていてこわい。
テディは、アイルランドの法廷で有罪となったお金持ちの人を連れ去って、武器をえる資金を得ようとしたりします。
ダンは、「テディのいうことは何でもする。でも法は守ってくれ」という。
だからテディのほうが、過激な人だと思っていた。
でも、アイルランドと英国の間で条約がやっとでき(アイルランドは自治領にすぎず、国王に仕えるとされた)たとき、
テディは条約を受け入れ、自由国軍に入りました。
(あんなに激しかったテディなのに、どうしてだろうと思いました)
デミアンやダンは条約を受け入れられず、同じ仲間だった同士が今度は敵になって戦うのです…。
『物語 アイルランドの歴史』の本で、「シン・フェイン党」とかの名前は知っていましたが、詳しいところまでは…。
公式サイトには、時代背景や用語、年表も載っていました。
歌の歌詞も。
また読んでみたいです。
また、こちらのサイトも参考になりました。
2006年 アイルランド イギリス ドイツ イタリア スペイン
原題 THE WIND THAT SHAKES THE BARLEY
監督 ケン・ローチ
2006年カンヌ国際映画祭パルムドール受賞
とてもつらい映画でした。
1920年、英国の支配を受けて、自由がなかったアイルランド。
ハーリングのゲームをしている若者たち。
主人公のデミアンは、医師になるために、この町をでようとしています。
英軍がやってきて、英国風に名乗らなかった、まだ若いミホールを殺してしまう。
デミアンはそのときでも旅立つつもりでいましたが、
いざ列車に乗ろうとするとき、英軍がひどいことをしているのを見て、
義勇軍に入ります。
(参考サイト:「麦の穂をゆらす風 公式サイト」)
「麦の穂をゆらす風」というのは、歌の名前で、アイルランドで伝わっている歌、と聞いて、
民謡などに興味のある私は、そういう点でもみてみたかった。
でも、これはむごい歌です。
独立の戦いに向かう若者の歌で、時代がまだそんなに昔でないだけに、生々しい。
デミアンの兄のテディは、義勇軍の中でリーダー的存在。
英軍もひどいことをしますが、
義勇軍は武器を得るために、英軍の兵士を撃つし、見ていてこわい。
テディは、アイルランドの法廷で有罪となったお金持ちの人を連れ去って、武器をえる資金を得ようとしたりします。
ダンは、「テディのいうことは何でもする。でも法は守ってくれ」という。
だからテディのほうが、過激な人だと思っていた。
でも、アイルランドと英国の間で条約がやっとでき(アイルランドは自治領にすぎず、国王に仕えるとされた)たとき、
テディは条約を受け入れ、自由国軍に入りました。
(あんなに激しかったテディなのに、どうしてだろうと思いました)
デミアンやダンは条約を受け入れられず、同じ仲間だった同士が今度は敵になって戦うのです…。
『物語 アイルランドの歴史』の本で、「シン・フェイン党」とかの名前は知っていましたが、詳しいところまでは…。
公式サイトには、時代背景や用語、年表も載っていました。
歌の歌詞も。
また読んでみたいです。
また、こちらのサイトも参考になりました。
参考サイト:(「Laudate」 女子パウロ会のHPより、該当ページ)